Evacuation Drill

Hello, everyone! 今日は今年度初めての避難訓練として不審者対策をしました。スクールでは月に1回、火災、地震、洪水、不審者などの避難訓練を行っています。ランチ終わりの時間に突然アラームが鳴りました。職員間で決められていた不審者が園内に侵入した際のコードが伝えられた後、各クラスの担任はドアをロックし窓を隠して不審者から教室内を隠しました。子ども達は各クラスで先生と一緒に静かに待機しています。しばらくしてパトカーのサイレンが聞こえてくると教室からホールへ移動し、先生から知らない人が近づいてきた時にどうすればいいか、お話を聞きました。その際、園の電磁錠の解錠は子ども達でしてはいけないこと、勝手に飛び出してはいけないことなどもあわせてお話ししました。これからの大型連休にお出掛けの予定があるご家族もあるかもしれませんが、もう一度危険なことのないようにおうちでお話してみてくださいね。
Today, we conducted our first evacuation drill of the school year, focusing on responding to a suspicious person. At our school, we hold evacuation drills once a month to prepare for fires, earthquakes, floods, and stranger danger. The alarm suddenly went off just after lunch. After the code agreed upon by the staff for when a suspicious person enters the school grounds was communicated, each homeroom teacher locked the doors and covered the windows to shield the classroom from the intruder. The children waited quietly in their classrooms with their teachers. After a short while, when the sound of police sirens could be heard, they moved from the classrooms to the hall, where their teachers explained what to do if a stranger approaches them. At that time, we also emphasized that the children must never unlock the school’s electronic locks themselves and must not run out on their own. Some families may have plans to go out during Golden Week, so please take a moment to discuss these safety precautions with your children at home to ensure they stay safe.






